Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За несколько часов полета тело устало до такой степени, что сил почти не осталось. Мышцы одеревенели, липкие руки соскальзывали с древка, пот заливал глаза и мешал видеть, куда лететь. А когда удавалось вытереть пот рукавом, глаза слезились от встречного ветра.
В отчаянии Морган начал молиться Гайши и любой другой стихии, способной ответить на молитву и помочь. Он так далеко зашел, что не мог, просто не мог проиграть.
Видимо, у стихий были более важные дела. В один момент Морган еще держался за древко, а в следующий руки соскользнули, и ухватиться снова не осталось сил. Под весом тела разжались и ноги. Демон мешком полетел вниз.
* * *
Завизжав от радости, Гризельда схватила Ильма и крепко прижала к себе, грозя переломать тонкие кости. Мыш мог лишь сдавленно пищать.
— Наконец-то! — радостно приговаривала колдунья, пританцовывая на месте.
— Госпожа! — смог выдавить из себя Ильм. — Посмотрите в котел!
Гризельда отпустила своего верного помощника и вся обратилась во внимание. Морган должен был разбиться. Но его держал за руку один из помощников, тот, у которого язык как помело — болтает без умолку. Метла с дополнительным весом медленно опускалась, но демон не отпускал своего товарища.
— Ну так и сдохните вдвоем, — презрительно фыркнула колдунья.
Порождение ее фантазии, смесь нескольких чудовищ, название которому она еще не придумала, уже почти догнало наглецов. Если демон не отпустит этого выскочку из клана Тэлбот, их сожрут вместе. Если отпустит — то по отдельности. Гризельду устраивали оба варианта.
Пока она думала об этом, рядом с демонами появился еще один.
— Нет! Нет! Нет! — запричитала Гризельда. — Только не это!
* * *
Морган почувствовал момент, когда начал падать. В голове не осталось ни единой мысли, словно все происходило не с ним и не по-настоящему. Внезапно он ощутил рывок, а рубашка впилась в горло, едва не удушив. Вот теперь инстинкты проснулись, и тело захотело жить: демон поднял руки и вцепился в удушающую одежду. Тот, кто его держал, воспользовался случаем, слегка подкинул Моргана и перехватил за руку. Бросив короткий взгляд на спасителя, Морган понял, что Пэттон не дал ему упасть. Демоны оказались в опасном положении. Метла медленно оседала вниз.
— Пэттон, нет необходимости погибать нам обоим! — закричал Морган. — Отпусти меня.
Сквозь стиснутые зубы демон ответил:
— А говорят, это я часто несу чушь несусветную.
Откуда-то снизу поднырнул Освальт на метле и схватил Моргана за ногу. Метла Пэттона перестала планировать вниз, но крылатая тварь была совсем близко. Так близко, что можно было заметить зеленоватый яд, стекающий по ее зубам.
— Вершина стебля! — крикнула где-то рядом чародейка. — Я ее вижу!
— Я тоже! — обрадовался Пэттон.
Морган не мог ничего видеть, но почувствовал, что метлы полетели быстрее. Наконец-то! Скоро все закончится. Положение, в котором он оказался, было не только крайне опасным, но и чрезвычайно глупым. Таким беспомощным Морган Тэлбот из крайне воинственного клана Тэлбот, отличный воин и командир, себя еще не чувствовал. Из-за сильного потока воздуха глаза слезились, дышать становилось трудно. Но лучше терпеть эти неудобства, чем найти облегчение в пасти преследующей их твари.
Внезапно тишину разорвали радостные возгласы:
— Да! Мы сделали это! Мы на вершине!!! Я вижу замок!
Морган собирался присоединиться к общей радости, когда снова начнет нормально дышать. Но скорость метел не уменьшалась. Вскоре он понял почему.
— Да что ж эта дрянь от нас никак не отстанет? — раздосадованно воскликнул Пэттон. — Проклятье! Уходим вниз!
От резкого рывка желудок Моргана совершил кульбит. Прямо над ними мелькнула огромная тень, а потоком воздуха демонов прижало еще ниже к земле.
— Нужно садиться! — крикнула Эжени.
Демоны подчинились беспрекословно. Морган понял, что тварь их нагнала и бежать некуда. Прятаться? Вокруг раскинулась степь. Морган даже вспомнил, как они пролетали ее по пути к замку.
Степь стремительно приближалась, пока уже практически у самой земли его не отпустили и он не упал. Пэттон разжал руку раньше, чем Освальт, поэтому Морган ударился головой. Но это были мелочи. Слегка пошатываясь, он поднялся. Практически сразу рядом приземлились остальные. Движения Освальта и Эжени были слегка деревянными, зато у Пэттона все вышло легко, непринужденно и даже грациозно, словно он всю жизнь передвигался только таким способом.
— Почему эта тварь еще у нас на хвосте? — спросил он, следя за разворачивающимся в воздухе монстром, который готовился зайти на новый круг. — Тут должна быть защита.
— Я не знаю, почему не сработала тревога! — отчаянно воскликнула Эжени. Невооруженным взглядом было видно, как ей страшно. — Я всего лишь чародейка! Изобретатель, а не боевой маг! — Эмоциональная вспышка прошла, и она жалобно добавила: — Я не знаю, как убить это чудовище. Простите.
Морган успокаивающе взял ее за руку.
— Ты не виновата. И сделала, что могла.
— Далыне-то че? — вернул их к более насущным вопросам Пэттон.
— Нужна преграда, — как всегда не потерял голову Освальт. — Создай лес еще раз. Мы спрячемся в чаще.
Эжени готова была расплакаться.
— У меня больше нет гребней…
Освальт попытался придумать что-то другое, но времени не оставалось. Тварь, растопырив глотку, неслась на них.
Демоны дружно достали мечи и, не сговариваясь, застыли перед Эжени. Если им суждено умереть здесь, воины клана Тэлбот продадут свои жизни как можно дороже. Даже если это будет означать, что они встанут монстру поперек горла.
В тот момент, когда каждый на свой лад прощался с жизнью, чуя зловонное дыхание огромной твари, позади вспыхнуло голубое марево огромного портала, и из него вышел воин-великан в стальных доспехах. Гигант размахнулся и кулаком размером с небольшой холм врезал по несущейся в их сторону твари. Та отлетела в сторону и больше не поднялась.
— Да!
Демоны и чародейка радостно бросились обниматься.
* * *
— Нет!!! — истошно закричала Гризельда и упала на колени возле котла.
Верный Ильм поспешил утешить свою госпожу:
— Ваша милость, ваша милость! Ну и что, что демон добрался до великана! Время практически на исходе! Солнце сядет через несколько часов! Он не успеет попасть в долину к своей ведьме! Вы все равно победили!
Гризельда медленно встала.
— Ты прав, Ильм, ты прав.
Она в последний раз посмотрела в котел. Там после длительной разлуки воссоединились двое влюбленных. Не произнеся ни слова, Гризельда вышла из Аргиллитового зала. Ей нужно закончить «Мертвую воду». А эту парочку она еще разлучит. Нужно лишь подождать. Время и терпение — ее верные союзники, а ждать Гризельда умеет.